ATIENDE PJCDMX 850 SOLICITUDES DE SERVICIOS DE INTÉRPRETE DE LENGUAS INDÍGENAS EN PROCESOS JURISDICCIONALES

Ciudad de México, 16 de noviembre de 2023

 

La directora ejecutiva de Orientación Ciudadana y Derechos Humanos, Yolanda Rangel Balmaceda, destacó que el Poder Judicial de la Ciudad de México (PJCDMX) atendió 850 solicitudes de servicio de intérpretes de lenguas indígenas, entre enero y octubre pasados, en beneficio de personas justiciables hablantes de éstas que son parte de un proceso jurisdiccional.

A través de convenios de colaboración con instituciones gubernamentales y organizaciones de la sociedad civil, se prestan los servicios de intérpretes en 56 lenguas, tanto a imputados como a víctimas, actores o demandados en los procesos.

“La lengua más recurrida en las solicitudes es la lengua mazahua, que por sí misma tiene 69 variantes, de tal manera que sí tenemos una actividad muy importante, sobre todo porque es una actividad de todos los días, porque diariamente se atienden al menos 20 solicitudes de intérpretes”, destacó Rangel Balmaceda.

Este servicio permite romper las barreras de lenguaje que impiden el entendimiento judicial, con esto se garantiza el acceso a la justicia a las personas de origen indígena que por alguna razón se ven involucradas en un proceso, cualquiera que sea su naturaleza: penal, civil, mercantil, o familiar.

La asistencia se presta durante todo el proceso legal y es necesario encontrar a la o el intérprete indicado ya que “aún dentro de una misma lengua, tienes una infinidad de variantes que nos llevan a la necesidad de estar canalizando a la persona idónea para que pueda prestar el servicio”, comentó.